Engagé depuis plus de trente ans dans l’implantation d’industries et d’entreprises étrangères en France et à l’international, j’ai acquis une large expérience de leurs attentes et de leurs exigences en termes de communication. Cette base me permet de valoriser les enjeux de projets variés en anglais et en français, assurant en particulier la traduction de textes d’acteurs francophones dans l’anglais qui correspond au mieux à leur caractère spécifique et qui optimise
leur impact auprès de destinataires sur le plan international.

Christopher Pike

Économiste & Traducteur
Picture3
  • Vos partenaires, clients étrangers ainsi que vos concurrents conduisent leur activité internationale en anglais
  • La communication doit exprimer l’essence d’une entreprise et transmettre sa valeur à un auditoire spécifique
  • Cette réalité implique de produire des présentations, des études techniques, des rapports ou des articles de presse à un niveau et une qualité d’anglais adaptés à leur réception optimale.

Besoins et supports de Communication

12

Prestations

Traduction de textes et supports
du français vers l’anglais

  Rédaction, Relecture & Révision
de supports bilingues

1. Paris buildings

Domaines

Aménagement & Construction
Investissement Etranger Direct
Implantation d’entreprises

Sans titre-1

Clients

Entreprises & Administrations
Professions de Conseil
Presse & Media